BUSINESS TO BUSINESS SERVICES
Cost effective translations you can rely on
Nexus Translations works with corporate customers such as Language Service Providers and corporate translation departments, providing translation capacity in a format tailored to suit any workflow. We can offer everything from small specialist teams covering the complete TEP process for a specific subject when you need expertise not available in-house, to large teams of translators for those occasions when you need additional capacity.
How Nexus Translations can help you
"My company needs extra translators for a large project, but wants to handle all the QC in-house"
Nexus Translations can provide you with additional translation capacity across a broad range of subjects, with delivery in the format that best suits your workflow (including a range of CAT tool formats).
"We have a large project we need translated. We don't have any QC staff, but we do want to edit the delivery ourselves."
Nexus Translations will provide both translation and quality control, delivering work that is both translated and checked to the highest levels of quality possible, which you can then edit as you see fit to suit your own needs.
"We have material that we need translated, checked, and edited to a publishable level."
Nexus Translations will put together teams of top-quality translators, QC staff, and editors to work on your projects, so that all you need to do is publish!
What we offer
We have extensive experience in handling multi-million word jobs with short lead-times.
Proven, reliable, and securely-encrypted process management system, enabling transparent and comprehensive monitoring of all stages of the translation process.
Dependable quality, only using native-language translators intimately familiar with both the source subject matter and language.
04 Timezone flexibility
Translators in most time zones, to better handle urgent projects.
05 Excellent cost-performance
Our efficient processes and experienced team remove the need for extensive quality control measures.
What is copywriting?
“Copywriting is the process of writing advertising promotional materials. Copywriters are responsible for the text on brochures, billboards, websites, emails, advertisements, catalogs, and more.”
– American Writers & Artists Inc.
… AND WHY DO I NEED IT?
What you say and how you say it plays a vital part in how your business is perceived by your business partners and by the world at large. Years of research and development, stringent quality control, superb manufacturing, and an outstanding product lineup… all may be for naught if you lack the ability to convey just how good your products and services really are.
Nexus Translations works with talented copywriters who deliver copy that gets your message across—in the way you want. We will work with you to create documentation, brand slogans, product names, signs, and in fact anything word-related, helping to build your brand and gain your products the recognition they deserve. We have worked with some of the biggest names in a range of fields including consumer electronics, marine and automobile manufacturing, and even music production, and we’re keen to help you get words to the right ears. Because after all… words matter!
The copywriting process
We receive an inquiry from you and respond.
2. Initial assessment of you and their brand
Working from the content of the initial inquiry, we carry out an initial assessment of you and your brand, looking at your market presence, products, and visible branding strategies.
3. First meeting
We meet with you to discuss your needs and create an outline for how the project should proceed. Depending on circumstances, such meetings may take place person to person, or over virtual conferencing mediums such as Skype.
4. Concept assessment
Nexus copywriters create a number of concepts in line with the conclusions from the initial meeting.
5. Initial proposal and draft
We use the concepts created to create an initial proposal and draft, which is submitted to you for review.。
6. Second meeting and initial feedback
After reviewing the content of the second meeting, Nexus copywriters alter the copy to reflect the your wishes.
7. Second draft
8. Final feedback and editing
The finished copy is provided to the your a final review, and any last-minute changes are made.
The finished copy is delivered to you.
POINTS FOR COPYWRITING
Be aware of your brand strengths
Define the message you want to project
Avoid cliches… unless you want them!
Because every copywriting project is different, we do not a offer one-fits-all pricing structure. Some projects require weeks of preparation and research, while others can be accomplished more easily, and our prices will reflect this. Don’t worry, our initial assessments are free, and we will provide an estimate for your approval before we begin work. Contact us for more information!